Maggio 1930 - N° 5

Une lejende di Nimis

di Pieri Menis

 

Cheste volte   farin un   salt fin a Nimis.

El letôr però nol à di meraveàsci, se di quant in quant 'o iesc dal gno « regno di Buie » par contà alc di altris paîs.               

Ce si âl di fà? Jo no soi bon di tasé ce che mi contin: tant al è vêr che in curt us contarai ce che mi à dit un mus che' altre dì. E no stêt a crodi di un mus par mût di dì; ma di un mus vêr; di chei che san l'« i » e l'« o » come che no lu savìn nô...

Dit chest, anìn indenànt cul ciar dal fen... ma no: cu la lejende di Nimis.

Siché, dulà che cumò 'e jè la canòniche, une volte 'e viveve une famee di buine int: di ches fameis a 'e buine, plenis di bon sens e semplicitât, onestis, e cun tant timôr di Diu.

Bielis qualitâs che a pôc a pôc 'e van sparìnt da lis nestris contradis cussì come che sun t'une tabele 'e van piardinsci i numars e lis lètaris. scanceladis vie da l'ajar e dal sciròc,

Un fantàt di che' famee al leve a fà l'amôr in borc Molnentêt. Al cenave, e po' vie, come el fûc svoladi, cence dì rosari, cence dì nuje a di nissùn.

So pari al bruntulave par vie dal rosari, e nance chei âtris, si capisc' che no erin contèns.

Ma lui nol ciapave bote: al ere come bati l'aghe tal mortàl.

Une gnot, chest fantàt, al tornave a ciase puitòst tardùt, besôl; quant che, ce isal ce no isal, al sintì a sunà le mùsiche in place. — Ce âl di jesci a di chestis oris? — al pensà, e vie a viodi.

Al rivà in place che la mùsiche, simpri sunànt, ere partide, e lì no si viodeve ànime vive.

E lui daûr, curiôs di savé di ce che si tratave a di ches oris de gnòt.

— Ciale mo' che van de nestre bande — al disé, ciaminànt svelt daûr, ma cence mai podé rivà a ciapàle. Le mùsiche a sunave simpri denànt di lui, che al ere un plasé a sintìle.

Cumò 'e levin viers ciase so. — Al diaul po', ce robis !... —.

E prime ancimò di tornà in sé de maravee, al viôt che i prins musicàns, e jentravin te so ciase. El puartòn al ere spalancât, lis puartis 'e erin viertis e le mùsiche 'e leve su drete pes s'cialis, sunànt come danade.

Chel fantàt fûr di sé, pocànt a gestre, sburtànt a zampe, urlànt: — Compermesso — fermaisci — al rive ad ore di passà denânt, sù pal curidôr.

E alore al si fermà cui braz a larc sberlànt: — Cui séso vualtris che 'o jentrais come demonis cà dentri? Lait fûr, lait fûr ! — Al vaive, al cirive di sgrifignà, di muardi, di parà fûr che' intate che veve ocupade le so ciase. E nissùn lu sintive e nissùn lu judave.

— Mame... papà; fradis... sûrs, dulà seso? Judaimi! judaimi! — Al veve i ciavei drès, e i vôi in fûr come un spirtât.

Dutt' un momènt al comparìsc' un grant sflandôr che lu inceà; alore al dà un sberlòn e dut al sparisc' in che' sflameade.

A sintì chel urlo duc' di ciase si svein e ti corin fûr a viodi ce che al ere'" sucedût... Chel fantàt al ere lì, colât come muart.

Lu puartarin tal jet, e dopo un grum di dîs al podé fevelà e contà cemûd che ere lade la facende.

Al vignì a ciatàlu ance el plevàn, e a sintì chest, fàt, al tirà la some disìnt: « Eh.... benedete zoventût, che 'o crodis di svolà cence alis. Capile di no jesci di ciase cence rosari; e che certis oris de gnot 'e son des bèstis...

Pieri Menis