1927 n°3-4

Pò stai c'al vedi ancemò di nassi!

di Pietro Menis

 

 

Vicìn de glèsie di Ursinins Grant a Buje, dulà che cumò 'e iè une biele ciase grande e blance, une volte 'e iere une ciasute pôre, di une sole stan-ze, cunt'une s'ciale sconquassade di fûr e un, piulùt che nol ere plui grant di une stie.

Te ciasute stevin un om e une fè-mine che vevin tre fruz.

Une sere d'estât chè fèmine, che ve-ve metût a durmî i fruz, 'e steve sentade donge el fogolâr, dulà che te cinise cialde 'e iere le cene dal so om che non ere tornât de vore.

E' steve cussì sore pinsîr, forsi preant in che pâs de gnot stelade.

Tal fras'ciâr dal riuàt, la c'al ven iù el Corgnûl, e' ciantavin i usignui, e su pai cucs di sc'iandelâr, un trop di grîs.

Dut t'un momênt chè fèmine 'e sint a bati a e puarte: ton, ton.

— Cui sà cui c'al è a di chestes ores — 'e pense iè, e po 'e dîs:

— Comodaisi, comodaisi.

Le puarte si vierz e al ientre un om che iè non cognosceve.

— Buine sere, Ane — i dis chel om, cunt'une vôs che pareve vignude di sot tiere.

Iè lu ciale par domandai ce che al voleve, ma lui al scomence:

Sintît mo, Ane. Iò vuei fa le vuestre furtune: baste che i fasês ce che dîs. O sarês une siorone, o vares ce che volês, vo e i vuestris fîs: o ves di fà cussì: I vignîs une gnot te mont di Zoc (le mont di Zoc 'e iè che cu-line grande dulà che iè le glèsie di San Laurìnz). Iò o sarai lassù a spie-tàus e quant che batarà miezegnòt, i diventarai dut di fûc. Vo no stait a ve pôre, che no us fasarai nissun mâl, e nance nissùn us tociarà. Quant che iò sarai dut une flame, prime che torni a ribati miezegnòt, vo i vês di giavami chè clâf che varai in boce. Domàn di sere i torni a sintì le rispueste.

E cussì disint, chel om al iès cidìn, cidìn.

Le sere dopo al torne, al bat e al ientre.

— Alore, Ane, ce veso pensât? Vigniso te mont di Zoc?

— Ma iò, cristian, no iès di ciase a di chês oris besole.

Ma vo no vês di vè pôre che nissùn us toce. Se vês pôre, puartait l'aghe sante e l'ulîf. Pensait che cheste e iè une grande fortune par vo. Vignît, Ane, us prei. Iò no pues fermami di plui, i torni doman di sere pe' ultime volte.

E al torne a jesci fûr te gnot lizèr e cuièt come une fuèe.

Le tierze sere al torne chel om a le stesse ore.

Soi cà iò, Ane, pe' ùltime volte, Veso di vignì alore?

Mah! - 'e dîs chè puarete cunt'u-ne vôs dèbule dèbule che i leve iù pal cuel — iò ance i vegnarès, ma, se al ven cum me el gnò om.

— Us ài pur dite che no vês di ve pôre, che nissun un fasarà mal! Dut al plui i podês puartà cun vo chel fru-tìn che i vês te scune, ma no atris di lôr.

— Iò us crôt, bon om, ma no ven bessole.

Us prei, buine fèmine, vignît cul frùt che i vês te scune.

— Cul gnò om, o no ven..... ! Alore chel om misteriôs a i dîs: — O Ane, no savês vo el mal che i fasês! E za che no vês volût vè la furtune che iò us devi, che i sedis ma-ladete par dute le vite, e i murarês pôre e plene di pedoi. I podevi iesi l'agnul plui biel, e invesi, par colpe uestre, cui sà ce tant timp che mi tociarà patì tal purigatori. Pensait che al à di nassi chel len che àn di fà la scune a di chel bambìn che al varà cheste fortune....

Dìt chest, chel om al dà une berlade di fa sclopà el cûr e al scomparìs t'une sflamiade...

Ane, che biade fèmine, 'e iè muarte te misèrie e plene di pedoi come un scùs, propri come che ché ànime i ve-ve dite.

Cui sa po' se ancimò dopo tainc' ains al è nassût chel frut che al varà le grande furtune !