Storie in tre timps

 

di Pietro Menis

1970

 

 

Gjovane in scjapinele 'e jès fûr de cjamare cu la puarte apene metude in sfese, chel tant che la vès lassade passâ, par no sveâ l'omp ch'al durmive, butât su di un flanc partraviars dal jet. Il soreli di Lui, quasi a plomp, al bateve quasi di spacâ lis breis de scjale, puaris scjalis che cul so pês e crazzolavin di crodi che di un moment a di chel altri a' làssin in grum.

Sul baladôr, Gjovane si ferme par mètisi tai pîs un pâr di stafez senze forme che j lassavin jèssi lis pontis dai dêz; s'ai veve gjavâz lant in sù, par no inzopedâsi e par fâ plui planc. Si jere inviade jù pe seconde rampe, quant che ancjmò mieze inceade ti viôt sot dal morâr tal curtîl dôs sioris. Lis à cognossudis a colp. A' jerin lis maestris dal capolûc. Ma ce volevino ancjmò di jê?

« Mi cìrino me, sioris? ».

«Sì, cerchiamo voi», 'e rispuint la pui anziane «siamo venute per la raccolta della lana per i nostri soldati ».

« Ur ài pûr dade une grampe chê altre volte! 'O sin puare int nô... non vin cuissà ce dâ... E po, no sànin che ancje jo 'o ài doi fîs al front?... Un in Russie e chel altri a rustîsi in Afriche? E chel omp malât di tant timp, che nol pò mai dâ di ca? A son di gjavâ lane dal jet, puar omp, al è plui su lis breis che sul jet... selagn come ch'al è... ».

E Gjovane si è metude a vaî platansi la muse cu lis mans platadis sot dal grimâl come il predi quant ch'al puarte il Santissin.

« Tutti ahbiamo i nostri guai; ma bisogna pensare a salvare la patria, a portare soccorso ai nostri bravi ed eroici soldati. L'inverno è vicino ed i combattenti, laggià, avranno bisogno di caldo, di coprirsi... ».

« Jo, al gno puar, j ài fat un majon prime ch'al partissi, cu la lane dal gno jet, e doi par di cjalzons: gjave e met... ».

«Ma la patria... la patria bisogna salvarla ad ogni costo. Questo è l'ordine del duce... ».

«E i mei fruz, sioris, ce fàsino? No sònin a servî la patrie? ».

Intant che la plui anziane des maestris 'e fevelave, chê altre, une sclèndare ch'e semeave plui un baston vistît che no une femine, cun tune muse lichignose di viziade, 'e fumave; e fra un sbuf di fum e chel altri, cun tun lapis 'e scriveve su di un quaderno.

Si sint a piulâ une scurete de cjamare e, dal alt, un omp, cu la barbe lungje, une muse patide e i cjavei in disordin, al domande: «Gjovane, ce vuelino vê? Màndilis vie... ch'a làssin in pâs la puare int... ».

'Es maestris no ur à parût vêr di podê sujâle cussì, e a' son partidis a la svelte come se ur vès corût daûr qualchidun.

Su la plazzute dal borc, ta l'ombrene di une cjase, doi fruz vistîz di Balilla e dôs frutis vistidis di « piccole italiane » si fasevin dispiez fra di lôr atôr di un cjaruzzut cun doi sacs parsore-vie, jemplâz a miez.

« Via, vìa... andiamo ragazzi.. » 'e dîs la plui vecje; e chê altre, la sclèndare, chel baston vistît di femine, 'e impie un altri spagnolet, tufant come un cjamin di treno.

II

Zilugne — dut il batalion lu clamave cussì il fi di Gjovane, e cussì lu clamarìn ancje nô par prudenze — al veve une musutte blancje, cul pêl mat che si drezzave 'e prime svìntule di fêt. Ancje i ufiziâi lu clamavin in chê maniere. Ma lui no si ufindeve, anzi, ogni volte che si presentave l'ocasion, al saltave fûr, cun àjar di sfide: « Anìn, provìn se Zilugne nol è un alpin come te! »; e al sfidave a cori, a rimpinâsi par une crete, a saltâ in lunc e in larc e, parfin, a bevi a plere come lui tant vin che sgnape. Bisugnave viòdilu a cjapâ cun dôs mans il bocâl e magari un seglot. Al scomenzave a bevi cul cjâf indaûr, mandant ju une glutide daûr chê altre, e alore il grop dal cuel, sec come ch'al jere, si viodèvilu a lâ su e ju.

Quant ch'a son partîz pe Russie, i compagns a' disevin che se qualchidun lassù al vès vût di lassâ la piel, il prin a lâ al sarès stât Zilugne: «Cun chei frêz ch'a vègnin in chel paîs... ».

Ma Zilugne nol pensave al frêt, e ni 'e uere. Al veve provade la Grècie... si jere salvât par meràcul quant ch'e jere lade sot la nâf « Galilèe » tal Adriàtic. Cumò al veve un grop sul stomi par so pari. A' jerin mês ch'al jere sun tun jet, e... misèrie, misèrie di sclapâ cui conis a cjase... Zilugne, prime di partî, al veve lassât chei quatri carantans ch'al veve sparagnâz su la «deche»; ma centant varèssino zovât?

« Zilugne, 'o sin in Austrie! ». A' jerin partîz di Udin, e par Gurizze, de bande di Piedicolle, a' vevin passât il confin talian.

I alpins, nancje a mètijur le musolàrie, non tàsin: a' scugnin cjantâ... magari par parâ vie la malusérie ch'e àn sul stomi...

«Faccetta nera... » al veve scomenzât qualchidun tal scûr dal vagon quant che il treno al lave su pai « Tauri ».

« Cui îsal chel lavatîf?!. Macaco!... Fassist!... »; e di chê bande ch'e vignive chê vôs a' svuelàrin pagnochis, parfin une scarpe...

« Sul capello, sul capello che noi portiamo » al veve saltât sù un, e duc' come un sôl omp, la interie vagonade, 'e rispuint: « cè una penna lunga e nera... ».

I monz «Tauri». Zilugne al veve sintût che par lì a' passavin i furlans par lâ a lavorâ in Gjarmànie, cul fagot su lis spàdulis...

Il treno si fermave dispès e a lunc, massime tes stazions grandis; e alore altris trenos a' passavin dongje di chel dai alpins talians: trenos di soldâz todescs che ju cjalavin come bèstiis raris, trenos di borghês, trenos cui vagons sigjlâz cun luchez par di fûr, là che si sintive dispès a zemi o a vaî frutins. Sui binaris, pardut, soldâz cui fusìi... Ê feminis, puaris feminis ebreis, a scovâ, a scjariâ vagons, cjaladis come cjans rabiôs des sentinelis...

A Mònico il capelan dal batalion al veve dite Messe dapît de tetòe, e lôr, i alpins, smontâz dal treno, la vevin scoltade ingrumâz sun tun binari muart.

Mònico! Zilugne al veve sintût tantis voltis a fevelâ di chê zitât lì. In Baviere al veve lavorât so pari di frut, sun tune fornâs, là ch'al veve lavorât prime so nono, e prime ancjmò il so bisnono...

Po vie, vie ancjmò. Varsavie, la capitâl de Polonie. Lassù al jere muart di fan, presonîr, so barbe Toni, fradi plui vecjo di so pari... Po ancjmò indenant, fin a Minsk; e dopo doi dîs di fermade jù, jù fin in Ucraine... A' jerin quindis dîs bòins ch'a viazavin, e cumò «zaino in spalla » e vie, a pît, fin sul Don, dusinte e plui chilometros lontan.

Il Don, il flum legjendari de Russie, plen di misteri, il flum dai famôs cosacs, chei ch'a bàlin pirlant come tùrui... Di là a' jerin i Rus, il nemì ch'a jerin vignûz a combati. « Qui si vince o si muore... » al veve dit il colonel.

I alpins si son metûz a lavorà sot tiare come farcs: trinceis, caminamenz, ricòveros, galarìis. Un paîs soterani, une vere zitât dulà ch'al jere fàzil piàrdisi, e dut chest par parâsi des canonadis ch'a vignivin di là da l'aghe, e dal frêt ch'al sarès vignût in curt...

Ma lis sentinelis ch'a scugnivin stâ di fûr, atentis ai Rus ch'a vignivin di gnot cidins cui lôr barcjons a tastâ il pols dai talians, za in utubar si sintivin a glazzâ il sanc tes venis cul garbin ch'al tirave...

L'aghe dal flum di gnot 'e jere nere, ma se un « razzo » si impiave tal cîl, si jemplave di lusignutis ch'a cimiavin, a' cimiavin e po a' murivin cidinis...

« Zilugne... auf, di sentinele... ».

« Cemût?... No mi tocje a mì, ch'o soi stât za dôs voltis usgnot... ».

Il capo-puest al dà un tiron 'es cuviartis e po lu tire pai pîs: «Jo no sai nuje!... Fûr... fûr, pelandron!... ».

L'albe 'e spontave làmie di là da l'aghe; al pareve che dut tun moment al vès ardût un fugaron lontan lontan te planure che no veve cunfin.

Zilugne al viôt che si vizzine un' ombre: « Oh, siôr tenente... ». Al jere un paston di frutat, bon come il pan.

« Cosa avevi di brontolare a quel modo col capo-posto? ».

E Zilugne j contà che di un toc di timp in ca ogni sere lu mandavin fûr dôs tre voltis par gnot. Jèrie forsi une punizion? Lui nol saveve di vê fat nuje di mâl... al veve simpri ubidît... simpri fat il so dovê...

Alore il tenente j à contât. In uere no si scherze, e i ordins a' jerin chei. In furarìe 'e jere rivade une letare dal segretari politic dal so paîs là ch'al diseve che lui, Zilugne, al jere un «ribel», un comunist, e che i siei di cjase a' vevin rifudât di judâ i soldâz ch'a combatevin al front...

Zilugne al tremave dut a sintî chês nuvitâz; po dut tun scat si met jù in zenoglon denant dal so ufizâl e: « Tenente... in nomine Patris, Fili e Spiritu santo!.... S'o puarti a cjase la scusse, chê canae jo la copi... la copi come ch'al è Diu in cîl! ».

E al lave indevant insegnansi e vaìnt di ràbie fin a fâsi vignî il sangloz...

 

III

 

Zilugne al veve puartade fûr la scusse de Russie; al jere partît di Harkov cul ultin treno de Crôs Rosse ch'al jere partît qualchi ore prime che si fos siarade la tanae che po 'e veve di strenzisi atôr dai nestris soldâz che no saressin tornâz. Il nestri alpin al veve i pîs glazzâz e lis gjambis duris fin ai zenôi. In Italie al jere stât tant timp atôr pai ospedâi, fin che al jere rivât a uarî. Intant so pari al jere lât cun Diu, e sô mari darote e avilide 'e viveve di misèrie e di speranze. Ma intant un'altre disgrazie si dave dongje sul «cielo della patria», chê ch'e passarà 'e storie cun tune date di calendari: il vot di setembar!

Al jere pôc ce fâ dopo chê date par un zovin. Bisugnave sielzi o cui republichins, e duncje cui mucs, opûr cui partigjans. Zilugne al à sielte la seconde strade e al è lât in montagne prin, e po a ramengo di une cjase a di chê altre; uê sun tun toglât, doman in tun bosc, une volte tun paîs in cjase di «amîs» e un'altre sot di qualchi puint. In pericul ogni dì. Ogni moment 'e podeve capitâj une fusilade; bisugnave stâ simpri atenz 'es tràpulis tindudis... Timps di spìis, di laris, di vendetis personâls; timps di int ch'e jemplave il tacuin cu la piel dal prossim, cu lis disgràziis di duc'. I paîs, lis famèis a' jerin dividudis di trinceis che no si viodevin ma ch'a jerin in sot e plenis di imbrois, come al front... piês che no al front... E intant «scorrerie» mo di chesc' e mo di chei altris, fusiladis che no si saveve di dulà ch'a vignivin, robarìis, ferîz, muarz, int puartade vie a trops jenfri soldaz cui mitras splanâz...

Une dì si slargje la vôs che il segretari politic dal fassio al jere stât ferît di une fusilade: si jere salvât par meràcul. Cui j vevial tirât?... Un squadron di cosacs a cjaval si jerin butâz a sbrene viarte, slargjansi a «ventaglio» di chê bande ch'a vevin sintude la fusilade, ma dibant. Nissun tal bosc, nissun te campagne... La sere stesse la cjase dal segretari ferît 'e ardeve come une musse di soreâl...

Ma in chest mont, si sa, dut al à un fin, e cussì 'e finì ancje chê brute uerone, combatude fra int de stesse zòcje, fra fradis...

Il soreli di Mai al lusive in tun cîl mont e net, colôr blu; ondadis di profums a' vignivin dal bosc e de tiare arade; i ucei in amôr a' zornavin tra il vert, e il lôr cjant al jemplave il cûr e il mont...

Il pizzighet al jentrà tal simiteri dal borc par fâ la buse dal ultin muart de «resistenze». Finalmentri! Ce tantis busis in chei ultins mês... ! Al veve fatis pocjs paladis te tiare ùmide quant che j sbrisse il voli: lì, a doi pàs, su la crôs di len di Zuan Z..., il pari di Zilugne, a' vevin lassât un mitra: picjât par traviars, a bilanzin, al semeave il braz di une crôs dople...

Il pizzighet dibessôl, dut cidin, al continuà a sgjavâ la tiare, fin ch'al sunà misdì. Alore si sentà su la musse di tiare mote e al preà l'Angelus

Finide la preiere, si alzà, al tirà vie de crôs il mitra, lu pojà dentri la buse e po cun quatri paladis di tiare, lu à soterât...

P. M.