maggio 1999 |
Lenghis di civiltât Frontâ cun libertât, inventive e sigurece il mont di vué di Laura Nicoloso |
L alternative ai stereotips dal univiers dai marcjedants e dal conformismo culturâl. "mandi, ariviodisi, si tornin a viodi, ariviodile, ariviodilu, in gamba, viva! riverît, riveride. " Se i pensìn ai mûts che nô i doprin par saludâ cualchidun, de forme plui comune e familiâr che al é il mandi a di chês forsit plui costruides ma simpri ben incuadrades in situatsions di status e di ruolo (ven a stai che no tu ti metis a doprâ mandi tal stes mût e cun dutes les persones che tu ti cjatis a saludâ), i fasìn une liste lungje indulà che dal lamp si incuadre il tipo di rapuart tra persone e persone, le idée che un al à di che altri. Good Bye. Le sue-sù cussì le lenghe plui fevelade in tal mont che si sta slargjant come uniche lenghe di comunica- zion mondiâl: l'inglês fevelât intai USA. Une lenghe une vore semplice, elementâr le struture sintatiche e poare pal so insieme di elements lessicai. "Sempliç". Le osservazion e je nassude dai fruts di seconde elementâr che stan vivint, intal ambit di un progjet di formazion bi-plurilengâl, il passaç dal furlan al inglês (tant che lenghe foreste) dopo vê svilupât in marilenghe les abilitâts di comunicazion (e no dome) seont il stamp dal livel di fonde. Juste: al é plui sempliç un good bye che tu lu disis al plevan come al amì, al President de Republiche come a to mâri che no dute le schirie che il furlan (il talian) al manten. Ce scopo ajal alore vuê tignî dentri in te scuele, fâ cressi abilitâts lenghistiches di une lenghe minôr, che no à un stât come pont di riferiment ma dome dai froçons di popui sparnizâs ce ca ce là pal arc alpin. Isal "economic"- intal rapuart timp-fuarces spindudes e risultâts fâ gjoldi al frut le sô lenghe mâri, fâ-je vivi in tes vôs dai scritôrs, dai poetes, in tes sfumadures di suns di Peraule, che traspuartin significâts, motos di animo, relazions? Le evidence numeriche e il calcul dal profit e dan une sole rispueste: no. Al è di stupits lâ indenant. Ma. Al è un ma. Une riflession in chest ambit nus ven dal professor Marc Fumaroli, inteletual francês (de Académie Française e dal Collège de France). Vie par une interviste publicade su La Reppublica dal 25 di març, cjapade-sù di Fabio Gambaro, al dîs clâr e tont che le Europe e varà di sedi buine di ricostruî le proprie identitât par salvâsi tun doman poiansi su fondes no tant dome di tipo economic (teren dulà che côr il riscjo di pierdisi tal mar grant dal marcjât globâl de mondializazion governât dai americans). "Nô i vin di mantignî le nestre muse, valorizâ le nestre gjenealogje storiche, partint de scuele indulà che si cjate le clâf pal doman de nestre civiltât". Il prof. Fumaroli al dîs che nol val nuje scimiotâ chi di nô modei merecans "senza capirne le astuzie né l'estrema diversità". Se il model di scuele merecan al va ben tai Usa e al à come finalitât subite le specializazions, se lajù al ven doprât par chest un inglês di base une vore sempliç, lenghe -francje dal marcjat mondiâl par une comunicazion une vore ristrete, nol è dite che chest al vedi di lânus ben in Europe. Al continue difat disint: "Culì di nô tes scueles elementârs e medies i fruts e in gjenerâl i alievos e puedin za movisi tal mont dal legaç, de filologje elementâr, supant-su cence inacuargisi dut ce che al puarte a une utilizazion "artistiche", no dome utilitaristiche de lenghe. Cheste cussience lenghistiche, fondament par imparâ dut il rest, e po sei concuistade dome in te lenghe di civiltât dulà che si nas e si cress, inparant tal stess timp il latin, il grec e altres lenghes leades a une leterature e a une forme di vite"... "I programs de scuele e son une cuistion capitâl dal Europe: costruide le unitât economiche europeane, fat qualchi sfuarç par une politiche comunitarie, cumò tocje dâsi da fâ par dâ vite a un insegnament bon di sostignî le autonomie, le vitalitât, le fertilitât e le feconditât dal stîl european e di ognidune des sôs lenghes. In lôr si poe le nestre civiltât. In Europe e vin une vore di lenghes di civiltât: lenghes che an une sintassi complesse, figurese retoriches e dut ce che al puess puartâ a cirî le veretât che ven pandude de belece de espressions.... Dai prins agns di scuele i fruts e an di cjapâ-sù le ricjece de lenghe tant che "logos" principi che al puarte ae espression artistiche di sé, che permet di svissinâsi ae memorie de tradizion, de mitologje, ae storie, ai filosofie, aes arts, ae poesie: infin dai conts a dut che ch'al permet di jentrâ in relazion cun chel altri atraviers formes proficues e profondes". Le rispueste dal prof. Fumaroli ae domande se nol é miôr imparâ di piçui i fondaments tecnologics, posto che i zovins di vué e di doman e son clamâts a confrontâsi cun tun mont fat di culture scientifiche e tecnologjche e jé clare: " Se il frut zà al ven sù tal mieç di compu-ters, di videozûcs, di gnoves tecnologjes, se lui al cress dentri cence savé in chest mont, alore scuele no a di meti al centro dal insegnament un'altre volte les stesses robes ma e varès di meti sul plat de belance, a fà di cuintripês, dut ce che il mont atôr dal frut nor rive plui a proponi: ven a stai dut ce che nus jude a jessi persones libares, ironiches. In grât di fevelâ in dutes les circostances cun paronance e creativitât "artistiche". E jé cheste le capacitât che nus rint libars. Se no europeans i volin realizazion di sé, alore le scuele e a di jessi une alternative ai stereotipos dal univiers dai marcjedants e de tecnologje". No si corial el riscjo di lâ denantdaûr? "Dut chest nol gjave les capacitâts di viergisi al gnûf. Le culture umanistiche no ti puarte a scimiotâ, a lâ daûr di chei altris, come le comunicazion dai media. E jè une culture vive. Pai students e par ducj e rapresente un teren di esercitazion fûr da l'ordenari parceche e cjapin vite dutes les pussibilitâts de inventive, comprendudes ches tecniches e scientifiches. Le invenzion scientifiche e a simpri di vê daûr une inmagjnazion ingegnose, une istruzion, une capacitât di metisi dentri e di movisi in ambits dal dut gnûfs e mai provâts. Le scuele e a di dâsi da fâ par creâ une cuscienze lenghistiche, une cuscienze storiche, une cuscienze morâl. Uè i corìn il pericul di dâ masse adore une specializazion pardiplui compagnade de idèe di lenghe tant che fenomeno dome utilita-ristic. Le scuele e varess di vê il coragjo di lâ de bande contrarie dal utilitarisim dominant. Dome cussì e podarà reagî criticamentri ae machine dal conformismo culturâr. Il prof. Fumaroli nus fâs pensâ, le strade dal just ecuilibri tra jâr e vuè, tra il passât e il doman, tra le Peraule e le tecnologje, tra civiltât e scientificitât, tra individualitâts e mondialitât e jè une strade che nus spete a nò di costruile. Le ingegnositât dai furlans in gjenerâl e dai bujats in particolâr e pues forsit tornâ a supâ-sù propite tes sôs fondes plui rudes e scletes, tes plées plui fines de sô lenghe e de sô culture chel alc di difarent par podê frontâ cun libertât, inventive, sigurece il mont dal profit. E jè di vecje date che le scuele le culture e costin: "Carmina non dant panem", e disevin inmò i vecjos latins tant a dî che cun chê no tu mangjis, che cun chê no tu palpis i risultâts come pojant le man suntun mur di peton o il voli suntune struture resinte. Investî vuè su le nestre lenghe, spindi dentri des scueles pe formazion dai mestris, dai profesôrs, dentri des istituzions par sparnizâ e incressi el spirt de peculiaritât, l'orgolio de partignince, le cuscience di popul al volares dî ribaltâ il sens stess de peraule "economie, utilitarisim". Se i volin cjalâ al doman. Si volìn sei Friûl tal Mont e no dome Friûl tal Nort. |