INDIETRO

I Cosacs in Cjargna

di Lucina Dorigo

 

 

Dai Cosacs i ai un ricuart smamît; i eri massa piçula par capî i moments di riscjo ch’a stavin passant la mê famea e la int in Cjargna.

Cui erino i Cosacs?

Par me, vei in cjasa, ansit in cusina, chests oms forescj, culas mostacjas voltadas sù ad archèt e la barba lungja, ch’a fevelavin una lenga stramba, a era propit una granda nuvitât.

M’impensi di una sera, in fila, mê agna Gjna a vuleva fâ las fritulas (i erin sot Carnavâl) e a si sa in chê volta las fiestas a erin fiestas pardabon, chè di disevora a si scugniva tirâ cinghia… e jo ch’i eri una frutina lamia, ch’a no mangjava cuasit nuja, i stavi ben atenta se atôr al era alc di bon. Cussì mitût adun l’impast, mê agna Gjna (a era in chê volta una fantata sui vincj agns) a veva tacât a messedâ, cuant che tal trop dai Cosacs, ch’a si scjaldavin dongja il fûc dal spolert, doi zovins a vevin cjatât da dî, ma cui capivia ce ch’a disevin? E pi a clucavin tal butilion e pi las peraulas a deventavin pesandas par mudâsi in sigos… Fin che un, cjapada in man una cjadrea al ciriva di spacâla intôr a chel âtri. Intun lamp la cusina a era deventada un vêr “campo di battaglia”: a svualavin taças, plats e dut ce ch’al era a puartada di man. Mê agna Gjna, molada la cita, a mi veva cjapada su tal braç… e via di corsa a parâsi là di una vissina di cjasa.

Di mê agna Gjna a si era inemorât un zovin cosac, Aleksandr, ch’al era cetant invidiôs dal murous cjargnel, ch’al vigniva a cjatâla e cussì al ciriva in dutas las manieras di cjavâssilu dai pîs, fintramai che una dì a ven pardabon l’ocasion… I doi murous (mê agna e il cjargnel) a erin sentâts tal tinel e  Aleksandr, d’acordo cuntun âtri cosac, al jentra di bot e a si fâs scierâ dentri a clâf. Il murous di mê agna a si jeva su par viergi e in chel Aleksandr, ch’e nol spietava âtri, al cjapa il so puest «Tu partigiano… tu fidanzato… tu kaputt…» fasint un segno avonda clâr pa l’aria. Il murous di mê agna, ch’al era un zovin pluitost scjaldinous, a nol spietava âtri par metigj las mans intôr e in cuatri e cuatri vot a si son pestâts di santa reson. Dopo Aleksandr, par parâsi, al veva contât al so capo una storia difarent, sostignint di jessi stât lui atacât da un “partigiano”.

In chei timps al bastava pouc par jessi passâts par las armas e di chest a veva riscjât la mê famea, ch’a era di trei feminas e una fruta di poucs agns. (I oms a erin ducj platâts tal bosc).

Par furtuna mê nona a veva domandât la gracia al capo dai Cosacs, alogjât là di una nestra parint. Sintuda la storia, chel al à clamât dongja Aleksandr e, dopo vei fat una buina ramanzina, a lu à minaçât di cjapâ provediments s’al faseva incjmò il stupit. Par un pêl, la vevin passada lissa!

Ma un ricuart biel a mi è restât tal cûr e cumò vi lu conti.

I Cosacs a vevin portât i cjavai, ch’a peavin tai sotpuartis o tas stalas da int, dulà ch’a vivevin di parons. In faça el gno curtîf al era il lavadôr e un cosac (al varès di jessi stât un mongul par via dai vôi tirâts e la musa zala) al puartava il so cjaval dôs voltas in dì a beverâsi. I savevi a ce ora di sera ch’al compariva e, platada daûr il porton di len, i lu spiavi. I vevi alora una vision maraveosa: il cjaval (lu vevia forsit robât al princip di Biancaneve?) al rivava cuntuna anda maestosa, grant, biel, blanc, cuntuna codona lungja; al semeava il nûl di primavera… oh ce sium! Incjantada, cui vôi spalancâts i lu compagnavi paria e ce pensavio tal gno cjavùt? Il cjaval magjc al mi varès puartât lontan, intun lûc cença armas, né barufas, intun mont là che ducj a vivevin in pâs…

E cussì i Cosacs a son restâts par me un sium e, in gracia da mê zovina etât, nencja tant brut!